[欧风]回家 作者:青霓青璃
分卷阅读11
[欧风]回家 作者:青霓青璃
分卷阅读11
该意识到,我的理智在慢慢地被所有悲观的事物吞噬。我的心灵不再坚定,我开始变得疑神疑鬼,并且总是对身边的人恶语相向。我从未想过我会变得如此邪恶。
对死亡的恐惧使我在听到身后逐渐逼近的引擎声时发疯一般地向前狂奔而去,好像人的两条腿能跑过时速几百公里的飞机一样。我跑过前面运送火箭炮的、运送步兵炮的、运送机枪的各式卡车,跑过刚才还坐满了荷枪实弹的士兵的运兵车,跑过一辆吉普车,一直到我被一只强劲有力的手拉到一边为止。
“阿尔伯特!”我感觉到自己跌进了一个人的怀里,而那个人正试图钳住我的双手以停止我的挣扎。他呼唤我名字的声音让我的情绪稍微平静了一些,那双宝石般纯净的蓝眼睛正担忧地望着我,“别动,等轰炸结束我们就安全了。”
冯·卡格内克上尉紧紧地抱住我,而这终于给我带来一点儿安慰。当我意识到我已经被这场战争逼疯了之后,我又从内心深处激起一股强烈的不安,于是我揪住他的衣领,咄咄逼人地问道:“我疯了。你们会把我枪毙吗?”
“别担心,不会的。你没疯,你只是害怕了而已。”他像上次那样轻抚过我的头顶,用温柔的语气说道,“当我第一次来到前线的时候,我也非常害怕。”
“瓦尔.特,你的家在哪儿?”在这样生死攸关的时刻,我意识到我必须和他交换一些私人的详细信息,以免我们之中的一个人不幸死去,而另一个人却对他一无所知。
他说了一个柏林的详细地址,我在脑海中默念了数十次来记住它。接着,我开口道:“我住在德绍,你知道德绍吗?就在莱比锡边上……”我像埃里希第一次向我介绍自己的家乡那样向他介绍起自己的故乡来,“如果我在这里阵亡了,请你代我向我的兄弟赫尔穆特道个歉。我欠他一句对不起的。”
“好,”冯·卡格内克上尉答应了我的请求,“但你不会死!我们都不会死,我们都会活到战争结束。”
“如果能活到那时候,我们可一定要去拍张合照纪念一下。”我笑起来。事实上,我想和我在俄国认识的每一个人合影,我想在生命有限的长度里记录下在这里发生的一切,无论是用文字还是用图画,我现在正在做的事也是其中的一样方式。
“一言为定。”
“瓦尔.特,你的父母是做什么的?”我继续问。我想尽可能地多了解身边的这个青年,当然,纪念是一方面,更重要的是,我似乎已经将他当做了在这片地狱的精神寄托;在这里,他就像我那支从不离身的步.枪一样重要。我想,我可能爱上他了——在这样的时刻,我居然想吻他。
“我的父亲也是军人,母亲是一名家庭主妇。”他回答,“他现在在明斯克驻守。”
“要是有机会,我一定会去柏林探望他们的。”我说,“我有个双胞胎弟弟,他和我长得一模一样,但气人的是他比我高出很多。我们都想进入空军,但只有他成功了。”
“我小时候也想当飞行员。”冯·卡格内克上尉故作轻松地半开玩笑说,“可是以后的事谁知道呢?当我回过神来的时候,我已经在俄国挨冻了。”
我们你一言我一语地搭着话,终于让头顶恐怖的阴霾散去。他以善良的方式拯救了一位濒临崩溃的年轻士兵。从那以后,我对他的依赖进一步加深了。我不放过任何一个可以回想起他的机会:当我和托纳谈起柏林的时候,当我摩挲着埃里希证件照上被曝光成白色的头发部分的时候,甚至当我亲眼见到顿河的时候,我第一个想起的还是他那双如河水般清澈的蓝眼睛。
我确信我爱上他了。这是我的一个秘密,也许永远也不会有其他人知道。我只能把对他的感情记录在这份简单的,关于这场战争的个人回忆录初稿里。
作者有话要说: 1容克、斯图卡俯冲轰炸机:都是德军轰炸机。
☆、第五章 德绍(上)
我醒来的时候,时针已经指向了10和11之间。对家的强烈思念促使我立刻跳起来跑向这里的火车站。就这样,我成功赶上了11点09分从马格德堡开往德绍的火车。昨晚的空袭使火车站的一些建筑轰然倒塌,但经过一整夜的清理与修复,这里居然奇迹般地恢复了运营,这着实让我感到不可思议。
这里的景色总算让我感到全身心的舒畅。这条铁路几乎与易北河(1)平行而建,也就是说,我们正在沿河逆流而上。被绿茵覆盖的波德平原让我感到安心,低矮的小山丘,波状起伏的绿地,烟囱里冒着炊烟的农舍,一切都是那么熟悉,那么平静,好像我在这半年里经历过的只是一场长长的噩梦罢了。
经过半个多小时的路程,我终于回到了我的故乡,德国东部的小城德绍。而这场为期三天的回家之旅也终于画上了圆满的句号。
在这里几乎感受不到战争的存在。人们像战前一样安居乐业,这里的生活依旧像一千年以前那样缓慢而悠闲。可是,就算是这样一座与世无争的小城市,也到处悬挂出长长的狰狞的万字旗,就好像这里的居民全是元首的狂热拥趸似的。事实上,整个德国的公民都已经成为了其中的一员。
我循着记忆回到我从小生活的街道,在街口正了正衣领,又掸了掸救援时沾上的灰尘,这才跨步走进去。但我原本墨绿色的军服还是蒙上了一层灰暗的色调,曾经锃亮的军靴也不再反光,我感到自己像一个铩羽而归的失败者,尽管我的领口已经别上了那两枚光荣的勋章。
我一步一步地、慢慢地走到那栋我长大的白墙红瓦小楼前,对着正在二楼安装新玻璃窗的父亲轻轻喊出一声:“爸爸。”
站在木梯上的男人显然愣了一愣,而后扭过头来,望向我的眼中满是困惑,接着又转变为惊讶,再转变为狂喜。他很快把这份快乐分享给了正在房内打扫的妻子。不出两分钟,我就坐到了家中客厅的沙发上,并且像五岁的孩子一样被他们包围住问这问那。
当我把我在前线运输物资,挖掘战壕,甚至铲除积雪的事儿全部一股脑儿地告诉了他们之后,我的妈妈眼中早已噙满泪水。她把我抱进怀里,就像小时候那样:“哦,阿尔伯特,我的孩子,我们为你骄傲。”
“妈妈,赫尔穆特最近怎么样?”我问道。
“他前几天还来信了呢!”妈妈轻轻抚着我的头顶,这样柔和的安慰似曾相识,“他一切都好。现在天天打敌人的轰炸机。”
“那可真是太好了!要知道,昨天我们家的窗户又被震碎了。”爸爸埋怨道,“该死的美国人!”
其实,对于对方来说,我们又何尝不“该死”呢?听说在轰炸不列颠岛的时候,由
分卷阅读11
-
分卷阅读11
- 肉肉屋